2019年7月16日 星期二

真夏の果実




真夏の果実

作詞:桑田佳祐 作曲:桑田佳祐


涙(なみだ)があふれる 悲(かな)しい季節(きせつ)は
熱淚盈眶 在悲傷的季節裡

誰(だれ)かに抱(だ)かれた夢(ゆめ)を見(み)る
夢見誰擁抱著我

泣(な)きたい気持(きも)ちは 言葉(ことば)に出来(でき)ない
想哭的心情無法言語

今夜(こんや)も冷(つめ)たい雨(あめ)が降(ふ)る
今夜也下著冷冷的雨

こらえきれなくて ため息(いき)ばかり
無法忍受的痛苦 只能不斷嘆息

今(いま)もこの胸(むね)に 夏(なつ)は巡(めぐ)る
如今心中又回到了夏季

四六時中(しろくじちゅう)も好(す)きと言(い)って
一直不斷地說著喜歡你

夢(ゆめ)の中(なか)へ連(つ)れて行(い)って
帶我到你的夢裡

忘(わす)れられない Heart & Soul
無法忘懷Heart & Soul


声(こえ)にならない
無法言語

砂(すな)に書(か)いた名前(なまえ)消(け)して
擦去寫在沙上的名字

波(なみ)はどこへ帰(かえ)るのか
波浪會回到哪裡

通(とお)り過(す)ぎ行 )く Love & Roll 
不斷擦身而過的Love & Roll

愛(あい)をそのままに
愛仍是依舊

イナス100度(ど)の太陽(たいよう)みたいに
就像零下一百度的太陽

身体( からだ )を湿(しめ)らす 恋(こい)をして
將身體弄濕 去談一場戀愛

めまいがしそうな 真夏(まなつ)の果実(かじつ)は
令人昏眩的盛夏果實

今(いま)でも心(こころ)に咲(さ)いている
現在仍盛開在心中

遠(とお)く離(はな)れても黄昏(たそがれ)時( どき )は
不管離的多遠 在黃昏的時候

熱(あつ)い面影(おもかげ)が 胸(むね)に迫(せま)る
熱情的身影浮現胸口

四六時中(しろくじちゅう)も好(す)きと言(い)って
一直不斷地說著喜歡你

夢(ゆめ)の中(なか)へ連(つ)れて行(い)って
帶我到你的夢裡

忘(わす)れられない Heart & Soul
無法忘懷Heart & Soul


涙(なみだ)の 果実(かじつ)よ                        
淚水的果實啊